Objectif de la 7e Edition
L’objectif est de rassembler, former, informer, encadrer et mentorer les jeunes africains sur l’entrepreneuriat agricole axé sur l’innovation et l’écologie, dans une approche agrotouristique et divertissante, aux fins de les outiller des capacités multidimensionnelles pour contribuer à la sécurité alimentaire et au développement durable de l’Afrique en général, et de leurs communautés respectives en particulier.
Goal of the 7th Edition
The aim is to bring together, train, inform, coach and mentor young Africans on innovation- and ecology-based agricultural entrepreneurship, in an agrotourism and entertainment-based approach, in order to equip them with the multidimensional capabilities to contribute to food security and sustainable development in Africa in general, and their respective communities in particular.
Pourquoi Agrotour en Tanzanie 2024 ?
Le tourisme en République-Unie de Tanzanie représente la principale source de devises, le secteur agricole, majoritairement constitué de petits exploitants, n’a pas connu la même dynamique.
C’est dans ce cadre que Hope Land Congo organise la 7ème édition du programme AgroTour International avec l’appui du Ministre de la jeunesse et éveil patriotique de la République Démocratique du Congo, dans l’optique de développer et de promouvoir les opportunités d’investissement dans l’entrepreneuriat agricole des jeunes en RDC et en Tanzanie, afin de faire de l’agriculture et de l’élevage des filières phares et d’importants leviers de diversification de leurs économies respectives et de lutter contre l’augmentation du taux de chômage des jeunes dans les villes comme dans les campagnes.
Dans cette perspective, les activités qui seront organisées dans le cadre du programme Agrotour International visent à tirer profit des potentialités agricoles que regorgent la RDC et la Tanzanie, ainsi que capitaliser son marché local pour le développement de l’écosystème entrepreneurial agricole en Afrique en général, et dans les deux pays en particulier.
Why Agrotour in Tanzania 2024?
While tourism in the United Republic of Tanzania is the main source of foreign currency, the agricultural sector, which is mainly made up of smallholders, has not experienced the same dynamic.
It is in this context that Hope Land Congo is organizing the 7th edition of the AgroTour International program, with the support of the Minister of Youth and Patriotic Awareness of the Democratic Republic of Congo, with a view to developing and promoting investment opportunities in agricultural entrepreneurship for young people in the DRC and Tanzania, in order to make agriculture and livestock farming key sectors and important levers for diversifying their respective economies, and to combat the rising unemployment rate among young people in both urban and rural areas.
With this in mind, the activities to be organized as part of the Agrotour International program are designed to capitalize on the agricultural potential of the DRC and Tanzania, as well as to capitalize on the local market for the development of the agricultural entrepreneurial ecosystem in Africa in general, and in the two countries in particular.
Programme d’activité – Activity program
4 août – Aug. 4th
8:00 – 8:00
Arrivée des participants
Les points d’arrivées pour les participants international sont l’aéroport de Kilimandjaro et la Gare Centrale d’Arusha
8 am – 8 pm
Arrival of participants
Arrival points for international participants are Kilimanjaro airport and Arusha Central Station.
5 août – Aug. 5th
8:00 – 20:00
Jour 1
- Cérémonie d’ouverture
- Ateliers
- Expositions des produits agricolesExpositions des produits agricoles
- Soirée de gala
8 am – 8 pm
Day 1
- Opening ceremony
- Workshops
- Exhibitions of agricultural products
- Gala evening
6 août – Aug. 6th
8:00 – 20:00
Jour 2
- InspireMe
- Ateliers
- Master class : Formations
- Expositions des produits agricoles
- Animation Culturelle
8 am – 8 pm
Day 2
- InspireMe
- Workshops
- Master class : Training session
- Exhibitions of agricultural products
- Cultural entertainment
7 août – Aug. 7th
8:00 – 20:00
Jour 3
- Conférences
- Pass-over
- Interview personnalisée
- Sport : Football, Basketball
- Animation Culturelle
8 am – 8 pm
Day 3
- Conferences
- Pass-over
- Personalized interview
- Sport : Soccer, Basketball
- Animation Culturelle
8 août – Aug. 8th
8:00 – 20:00
Jour 4
- Visite culturelle et scientifique : Festival NANE NANE
8 am – 8 pm
Day 4
- Cultural and Scientific Guided tour: NANE NANE Festival
9 août – Aug. 9th
8:00 – 20:00
Jour 5
- Visite guidée scientifique
- Cérémonie de cloture
- Soirée de Gala
8 am – 8 pm
Day 5
- Scientific Guided tours
- Closing ceremony
- Gala Evening
10 août – Aug. 10th
8:00 – 20:00
Départs des participants
Les points de départs sont l’aéroport de Kilimandjaro et la Gare Centrale d’Arusha
8 am – 8 pm
Participants departured
Departure points are Kilimanjaro airport and Arusha Central Station.
Veuillez cliquer pour télécharger le programme en PDF
Click here to download the program in PDF
Thématiques – Themes
Thème01*
L’agro-industrie et les Objectifs de développement durable à l’horizon 2030 : défis et perspectives.
Theme01*
Agro-Industry and the Sustainable Development Goals by 2030: Challenges and Perspectives.
Thème02*
Place de l’agriculture dans le développement socio-économique de l’Afrique.
Theme02*
The Role of Agriculture in the Socio-Economic Development of Africa.
Thème03*
Rôle des institutions bancaires dans le développement de l’Agriculture en Afrique
Theme03*
Role of Banking Institutions in the Development of Agriculture in Africa
Thème04*
Comprendre la chaîne de valeur agricole.
Theme04*
Understanding the agricultural value chain.
Thème05*
Comment l’agro-industrie peut-elle contribuer à réduire la pauvreté, le chômage des jeunes et les conflits armés en Afrique ?
Theme05*
How can agribusiness help reduce poverty, youth unemployment and armed conflict in Africa?
Thème06*
Quelle est la clé du succès dans l’agriculture et l’agro-industrie pour une Afrique prospère ?
Theme06*
What is the key to success in agriculture and agribusiness for a prosperous Africa?
Thème07*
Tirer parti du tourisme agricole pour un développement rural durable.
Theme07*
Leveraging agricultural tourism for sustainable rural development.
Thème08*
Les technologiques numériques et développement de l’agriculture.
Theme08*
Digital technologies and agricultural development.
Thème09*
Autonomiser les femmes et les jeunes dans la révolution de l’agriculture numérique, naviguer dans l’avenir de l’agriculture intelligente.
Theme09*
Empowering women and youth in the digital farming revolution, navigating the future of smart farming.
Thème10*
Renforcement des capacités de gestion financière et de mobilisation des ressources pour les agripreneurs.
Theme10*
Capacity building in financial management and resource mobilization skills for agripreneurs.
Activités – Activities
Conférences*
Des sessions de rencontres et de débats animées par des experts en agriculture, des autorités publiques, des entrepreneurs, des agriculteurs (tant industriels que de petite échelle), et des investisseurs. Ces conférences permettront de discuter du développement de l’agriculture et de la connectivité entre les agripreneurs, partageant des idées novatrices et des perspectives de croissance.
Conferences*
Meeting and debate sessions led by agricultural experts, public authorities, entrepreneurs, farmers (both industrial and small-scale), and investors. These conferences will discuss the development of agriculture and connectivity between agripreneurs, sharing innovative ideas and growth prospects.
Expositions*
Des stands variés regroupant différents acteurs du développement agricole : producteurs, investisseurs, distributeurs, fournisseurs, transformateurs et acheteurs. Les innovations locales et internationales dans le domaine agricole y seront également exposées, offrant une vitrine des avancées technologiques et pratiques.
Expositions*
A variety of stands bringing together different players in agricultural development: producers, investors, distributors, suppliers, processors and buyers. Local and international agricultural innovations will also be on display, providing a showcase for technological and practical advances.
Pass – over*
Une activité dédiée aux échanges sur les enjeux et défis rencontrés par les agripreneurs en Afrique. Cet échange se couronnera par un atelier visant à trouver des solutions pratiques. Un moment propice pour que les entrepreneurs et les partenaires (financiers et techniques) de différents pays puissent créer des partenariats avec les entreprises des pays hôtes.
Pass – over*
An event dedicated to exchanges on the issues and challenges faced by agripreneurs in Africa. This exchange will culminate in a workshop aimed at finding practical solutions. An opportunity for entrepreneurs and partners (financial and technical) from different countries to forge partnerships with Tanzanian companies.
Déjeuner de connexion*
Un moment de réseautage informel mais précieux où les participants peuvent créer des contacts et renforcer les liens entre les différents acteurs du secteur agricole. Ce déjeuner restreint favorise la connectivité et la collaboration.
Connection breakfast*
An informal but valuable networking opportunity where participants can make contacts and strengthen ties between the various players in the agricultural sector. This small-scale luncheon will foster connectivity and collaboration.
Inspire me*
Des sessions de partage d’expériences où des modèles de réussite en agrobusiness seront mis en avant. Les participants pourront s’inspirer des formules et stratégies qui ont conduit à des succès significatifs dans le domaine de l’agriculture.
Inspire me*
Experience-sharing sessions featuring successful agribusiness models. Participants will be able to draw inspiration from formulas and strategies that have led to significant success in the agricultural sector.
Ecotourime : Visite guidée*
Cette visite offre aux participants une plongée complète dans le quotidien des agripreneurs locaux, tout en mettant en avant l’écotourisme. En plus de découvrir les opérations agricoles traditionnelles et d’y participer activement, les visiteurs seront sensibilisés aux pratiques durables et respectueuses de l’environnement. Cette expérience permet une compréhension concrète des méthodes agricoles tout en valorisant la biodiversité locale et la préservation des écosystèmes.
Guided tour*
This tour offers participants a complete immersion in the daily life of local agripreneurs, while promoting ecotourism. In addition to discovering and actively participating in traditional farming operations, visitors will learn about sustainable, environmentally-friendly practices. This experience provides a hands-on understanding of farming methods while promoting local biodiversity and ecosystem preservation.
Masterclass
Des sessions de formation intensives destinées aux agripreneurs. Ces masterclasses offriront des connaissances approfondies et des compétences pratiques pour améliorer et développer des entreprises agroalimentaires prospères.
Intensive training sessions for agripreneurs. These masterclasses will offer in-depth knowledge and practical skills to improve and develop successful agri-businesses.
Ateliers*
Des ateliers thématiques centrés sur le renforcement des capacités des agripreneurs. Ces sessions de réflexion et de formation offrent des opportunités d’acquérir de nouvelles compétences et connaissances cruciales pour améliorer les pratiques agricoles et les entreprises agroalimentaires.
Workshops*
Thematic workshops focusing on capacity building for agripreneurs. These brainstorming and training sessions will offer opportunities to acquire new skills and knowledge crucial to improving farming practices and agri-businesses.
Cérémonie de clôture*
Une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les apprentissages de l’événement. C’est une une occasion de célébration de la réussite, de réflexion sur les expériences partagées et les partenariats formés, et de se réjouir des futures opportunités de collaboration.
Closing ceremony*
A closing ceremony celebrating the event’s achievements and learnings. It’s an opportunity to celebrate success, reflect on shared experiences and partnerships formed, and look forward to future opportunities for collaboration.
